-
1 инвестиции в науку
Русско-французский финансово-экономическому словарь > инвестиции в науку
-
2 вклад в науку
ngener. apport à la science -
3 изучать науку
vgener. (какую-л.) apprendre une science -
4 не учи плавать щуку - щука знает свою науку
prepos.Dictionnaire russe-français universel > не учи плавать щуку - щука знает свою науку
-
5 инвестиции
ж мн.investissements; ( в денежную сферу) placements; см. тж вложение, капиталовложения- инвестиции в науку
- инвестиции в национальное хозяйство
- инвестиции в недвижимость
- инвестиции в оборотный капитал
- инвестиции в основной капитал
- инвестиции в промышленность
- инвестиции в реальный сектор экономики
- инвестиции в сельское хозяйство
- инвестиции в социальную сферу
- инвестиции в ценные бумаги
- инвестиции за рубежом
- инвестиции иностранных компаний
- инвестиции на замещение
- инвестиции на обновление
- инвестиции предприятий
- валовые инвестиции
- государственные инвестиции
- долгосрочные инвестиции
- дополнительные инвестиции
- единовременные инвестиции
- запланированные инвестиции
- зарубежные инвестиции
- иностранные инвестиции
- капиталосберегающие инвестиции
- косвенные инвестиции
- краткосрочные инвестиции
- крупные инвестиции
- кумулятивные инвестиции
- масштабные инвестиции
- незапланированные инвестиции
- новые инвестиции
- перекрёстные инвестиции
- портфельные инвестиции
- предполагаемые инвестиции
- произведённые инвестиции
- прямые инвестиции
- реальные инвестиции
- совместные инвестиции
- трудосберегающие инвестиции
- финансовые инвестиции
- частные инвестиции
- чистые инвестицииРусско-французский финансово-экономическому словарь > инвестиции
См. также в других словарях:
науку — двигать науку • изменение, продолжение, положительная … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Австрийский почётный знак За науку и искусство — Австрийский почётный знак За науку и искусство … Википедия
Союз людей за образование и науку — «Союз людей за образование и науку» Лидер: Игрунов, Вячеслав Владимирович Дата основания: 16 ноября 2002 год Дата роспуска: февраль 2007 г … Википедия
Не учи щуку плавать! щука знает свою науку — Не учи щуку плавать! щука знаетъ свою науку. Не учи рыбу плавать. Не учи безногаго хромать. Ср. Delphinum natare doces. Ср. Δελφῖνα νήχεσθαι διδάσκεις. Пер. Дельфина (извѣстнаго быстротой) учишь плавать. Aelianos. XII. Ср. Piscem natare doces. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Пристроила детей: одного по миру пустила, другого в науку отдала - свинопасу. — Пристроила детей: одного по миру пустила, другого в науку отдала свинопасу. См. ЗАБОТА ОПЫТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Взявши, других поучишь; отдавши, сам в науку пойдешь. — Взявши, других поучишь; отдавши, сам в науку пойдешь. См. ЗАЙМЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Побьют, так скажи спасибо за науку! — Побьют, так скажи спасибо за науку (или: скажи спасибо, что ума дают)! См. КАРА ПРИЗНАНИЕ ПОКОРНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не шубу секу, молодуй науку дают. — (дружка бьет кнутом по шубе). См. СВАДЬБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Идти в науку - терпеть муку. — Идти в науку терпеть муку. См. УЧЕНЬЕ НАУКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Одной пчеле Бог сроду открыл науку. — Одной пчеле Бог сроду открыл науку. См. УЧЕНЬЕ НАУКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
не учи щуку плавать!{ щука знает свою науку} — Не учи рыбу плавать. Не учи безногого хромать. Ср. Delphinum natare doces. Ср. Δελφίνα νήχεσθαι διδάσκεις. Дельфина (известного быстротой) учишь плавать. Aelianos. XII. Ср. Piscem natare doces. Ср. Ίχθύν νήχεσθαι διδάσκεις. Diogenianus. Cent. 5,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона